ESpring Water Purifier Owner's Manual Page 21

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 20
3
Schéma 13
Schéma 10
Schéma 14
Schéma 15A
Schéma 15B
Schéma 16
Schéma 17
3
4" ( )
5
8" ( )
PRÉPARATIfS POUR
L’INSTALLATION SOUS LE
COMPTOIR DU ROBINET OU
DU DISTRIBUTEUR
Cette installation exige un robinet eSpring
®
séparé monté sur le comptoir ou n’importe
quel robinet ou distributeur individuel
NON-eSpring. Comme le Purificateur d’Eau
eSpring est monté sous le comptoir, cela
permet une utilisation maximale du comptoir
et aucun tuyau n’est visible.
La tuyauterie d’eau froide doit être modifiée
pour fournir un tube (plastique ou métal)
de 3/8” (9,5 mm) de diamètre extérieur
(DE) x ¼” (6,4 mm) de diamètre intérieur
(DI) pour raccordement au robinet auxiliaire
(Schéma 17).
REMARQUE : Vous aurez besoin d’une prise
électrique pour brancher l’adaptateur de
courant. Si vous avez besoin d’installer une nouvelle prise, l’installation doit être
faite par un électricien agréé ou certifié selon les lois fédérales, provinciales,
étatiques, municipales et locales. Cette prise doit avoir une alimentation
continue pour que le Purificateur d’Eau fonctionne correctement. En cas de
panne d’électricité, voir page 8.
RECOMMANDATIONS
1. Engagez un plombier si vous n’êtes pas à l’aise pour modifier la plomberie et
installer le robinet.
2. Vous devez savoir quel type et quelle taille de tubage ou de tuyau se trouve
entre l’approvisionnement en eau froide et le robinet de la cuisine. Prenez
une photo numérique de la canalisation d’alimentation en eau froide en
guise de guide lorsque vous irez à la quincaillerie pour acheter les pièces
appropriées pour l’installation.
3. Installez un raccord en T sur la canalisation d’alimentation en eau froide et
une vanne d’arrêt séparée sur le raccord en T avant de raccorder le robinet
auxiliaire ou le distributeur. Ceci vous permettra de rincer et de nettoyer le
Purificateur d’Eau lors des changements de cartouche.
a. Tous les raccords et les valves doivent être approuvés pour une
utilisation dans les applications d’eau potable pressurisée.
b. Vous devez acheter des viroles en plastique pour raccorder les tubes
de plastique aux raccords de compression en métal (assortis de
viroles en métal pour un raccord à un tube en métal).
4.
Sélectionnez l’endroit où vous voulez mettre le robinet ou distributeur. Il se
peut qu’il y ait déjà un orifice recouvert supplémentaire sur le bord de l’évier
pour une douchette, un distributeur de savon ou un robinet supplémentaire,
que vous pouvez utiliser pour installer le robinet auxiliaire. Si vous sortez la
douchette, vous devrez faire un joint approprié. (Renseignezvous dans un
magasin de fournitures de plomberie pour obtenir de l’aide.)
a.
Pour le robinet eSpring: Si vous avez besoin de percer un nouveau trou,
son diamètre devra se situer entre 1 ¼” (32 mm) et 1 ½” (38 mm),
à moins de 3 15/16” (100 mm) du bac de l’évier et à au moins
1 ¼” (32 mm) du mur. Avant de percer le trou, assurez-vous d’avoir
suffisamment d’espace libre sous l’évier ou le comptoir pour permettre
l’installation du robinet et des raccords au Purificateur d’Eau eSpring.
b.
Pour un robinet ou un distributeur NON-eSpring : Suivez les instructions
d’utilisation du fabricant.
REMARQUE : Pour les comptoirs massifs, nous vous recommandons d’utiliser
une scie à trous à bi-lame très affûtée et de commencer par un trou de guidage.
Si vous avez un évier en porcelaine/céramique ou un comptoir en carrelage, nous
vous recommandons de demander l’aide d’un professionnel pour percer le trou.
AVERTISSEMENT : En raison des risques de choc électrique ou d’électrocution,
il est recommandé de faire très attention en se servant de la perceuse
électrique ou de tout autre outil électrique à proximité de l’évier. Évitez le
contact avec de l’eau ou de l’humidité en tout temps.
Continuez avec l’installation du robinet
Robinet eSpring sous le comptoir, p. 4.
Robinet ou distributeur NON-eSpring sous le comptoir, p. 5.
4. Posez chaque tube de la dérivation sur le diagramme. Utilisez un stylo pour
tracer un trait sur chaque tube au niveau des flèches. Poussez les supports
de tuyau dans leurs tubes respectifs jusqu’à ce qu’ils soient à niveau avec
l’extrémité des tubes (Schéma 13).
5. Insérez chaque tube aux endroits
appropriés sur le support de fixation
jusqu’à ce que vous arriviez aux traits ou
que les traits disparaissent (Schéma 14).
REMARQUE : Vous sentirez une résistance
avant que le tubage soit entièrement installé.
6. La dérivation contrôle le débit d’eau
en fonction de la position de l’ergot.
a). Ergot tiré - Eau traitée
(Schéma 15A).
b) Ergot poussé - Eau non traitée
(Schéma 15B).
7. Ouvrez le robinet d’eau froide et tirez
sur l’ergot de la dérivation.
REMARQUE: Il faudra un petit moment
pour que l’eau sature la cartouche et
coule de la dérivation. Laisser couler au
moins 5 gallons U.S. (20 litres) (environ
5 à 15 minutes) pour enlever les poches
d’air et la poussière de carbone. Si l’eau
n’est pas claire, voir Dépannage, p. 8.
8. Vérifiez s’il n’y a pas de fuite au
niveau de la dérivation et de
tous les raccords des tubes
(Schéma 16). S’il y a
des fuites ou des bulles
d’eau, consultez la section
Dépannage (p. 7).
9. Coupez l’eau et enfoncez
la broche après chaque
utilisation.
REMARQUE: Pendant l’utilisation
vérifier périodiquement le
système pour toute fuite éventuelle.
10. Passez à TERMINER L’INSTALLATION, p. 10.
Les résidents du Massachusetts doivent respecter le Code de Plomberie
du Massachusetts. Utilisez un plombier agréé pour l’installation.
1035793_FR.indd 3 6/10/14 4:43 PM
Page view 20
1 2 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 47 48

Comments to this Manuals

No comments